> 정치
 
 
인제읍시가지 경제활성화 종합발전계획
[인제뉴스06-28 15:39]

아미산군립공원 공원계획 변경 고시

인제읍시가지 경제활성화 종합발전계획

24개 사업, 단기·중기·장기 추진 계획

 

인제군이 이 달 말로 아미산군립공원 공원계획 변경을 마무리하면서 인제읍 시가지 경제 활성화 종합발전계획이 가시화되고 있다

 

인제군은 지난해 12, 주민 삶의 질 향상과 1천만 관광시대를 열어갈 도심 공간구조 개편을 위해 인제읍 시가지 경제활성화 발전계획을 수립했다. 군은 사업 실행력을 높이기 위해 총 24개 사업을 단기·중기·장기로 나누어 체계적으로 추진한다는 계획이다.

 

특히 오랜 세월 개발이 제한된 아미산은 공원계획을 변경해 인제읍 경제 활성화를 위한 핵심 섹터로 개발한다. 인제읍 시가지를 한눈에 내려다볼 수 있는 아미산은 우거진 숲과 수려한 자연경관으로, 인제군민의 많은 사랑을 받아왔으며 지난 1990년 군립공원으로 지정됐다.

 

군은 사업 추진을 위해 올 1월부터 6월까지 42백만원을 투입해 공원계획 변경 용역을 실시했으며, 지난 623일 공원계획 변경 고시까지 마쳤다.

 

인제군은 앞으로 2025년까지 야영장과 탐방로를 비롯해 트리워크, 네트어드벤처, 숲속놀이터 등 휴식과 즐거움을 찾는 사람을 위한 체험형 숙박 시설을 조성하고, 산 정상에는 짚라인을 설치해 인근 비봉산과 박달고치까지 탐방로를 잇는다는 계획이다. 인근에는 인공폭포와 출렁다리 등 다양한 볼거리와 즐길거리도 함께 구상하고 있다.

 

최상기 인제군수는 아미산 일대를 인제읍의 핵심 관광지로 육성해 지역 곳곳으로 분산된 관광객을 인제읍 시가지까지 유입하겠다.” 고 밝혔다.

 

편집 정리 한승윤 기자


 집라인 외래어 표기법 설명 국립국어원

 'zip-line'의 외래어 표기는 '집라인'으로 심의되었습니다. 따라서 '집라인'으로 표기하는 것이 바릅니다. 영어 표기 시 국제 음성 기호 [p]는 모음 앞에서 ''으로 표기하며, 자음 앞 또는 어말에서 '/'로 표기합니다.

외래어 표기법

1장 제3

받침에는 , , , , , , 만을 쓴다.

3장 제1절 영어의 표기

1항 무성 파열음 ([p], [t], [k])

1. 짧은 모음 다음의 어말 무성 파열음([p], [t], [k])은 받침으로 적는다.

gap[gæp] , cat[kæt] , book[buk]

2. 짧은 모음과 유음·비음([l], [r], [m], [n]) 이외의 자음 사이에 오는 무성 파열음([p], [t], [k])은 받침으로 적는다.

apt[æpt] 앱트, setback[setbæk] 셋백, act[ækt] 액트

3. 위 경우 이외의 어말과 자음 앞의 [p], [t], [k]'를 붙여 적는다.

stamp[stæmp] 스탬프, cape[keip] 케이프, nest[nest] 네스트, part[pαːt] 파트, desk[desk] 데스크, make[meik] 메이크, apple[æpl] 애플, mattress[mætris] 매트리스, chipmunk[ʧipmʌŋk] 치프멍크, sickness[siknis] 시크니스

기사제공 : 인제뉴스
 
 
 
ⓒ 인터넷신문 인제뉴스 (http://www.injeinews.net) 무단전재 및 재배포금지